第六章
Araquetotsheudeciditen?ar,éscrquehodonarétot. 既然你都决定要开始了,那我当然要全力以赴。 「针对出现受害者的区域进行全面搜索,有发现关於恶魔的任何蛛丝马迹,就回来向我禀报。」 「是的,斓大人。」 当其他人要解散时,齐斓却单独将那名魁梧的男子召唤过来。 「过去你也曾是家父的得力助手,因此我想请你帮我一个忙。」 「没问题。只要是斓大人的吩咐,即使要我牺牲生命我也做得到。」 「我相信你的忠诚。」 「所以我打算请你单独安排一个可以信任、对恶魔很了解的人在我身边。」 「我最近总觉得周遭有GU不详的气息。」 「看来老虎不发威,小老鼠就把我当病猫了。」 bogeria?Aveurequiésestúpid? 愚蠢?我们来看到底是谁愚蠢? Eljoohaen?at,iésdifícildirquis''''amagarà. 游戏尚未开始,谁是要躲起来的那个还不好说呢。 过去总是在躲藏的我已不复存在,现在换我来找你了。